tiên nga

Học thuật
Thân thiện
tiên nga

Một tiên nga đang nhảy múa trong khu vườn đầy hoa.

Définition
  1. Nom :
    • Fée, nymphe : "Tiên nga" désigne une créature féerique ou une nymphe dans la mythologie et la littérature vietnamienne, souvent associée à une beauté céleste et gracieuse.
    • Jeune femme d'une beauté exceptionnelle : Par extension, le terme est utilisé de manière poétique pour décrire une femme d'une beauté sublime et éthérée.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong truyện cổ tích, tiên nga thường giáng trần để giúp đỡ người lương thiện. (Dans les contes de fées, la fée descend souvent sur terre pour aider les gens vertueux.)
    • ấy đẹp như một tiên nga. (Elle est belle comme une fée.)
Utilisations avancées
  • "Đẹp như tiên nga" : Belle comme une fée. Cette expression figée est couramment utilisée comme un compliment suprême pour décrire la beauté d'une femme.
    • Váy cô dâu khiến ấy trông đẹp như tiên nga. (La robe de mariée la fait ressembler à une fée.)
Variantes et mots apparentés
  • Tiên (nom) : Fée, immortel(e). Terme plus court et plus générique.
  • Nàng tiên (nom) : La fée. Forme alternative et courante.
Synonymes
  • Fée (nom) : Fée.
  • Nymphe (nom) : Nymphe.
  • Déesse (nom) : Déesse (connotation légèrement différente, plus divine).
Expressions idiomatiques liées
  • "Đẹp như tiên nga" : Littéralement "belle comme une fée". Expression idiomatique très courante.
    • Sau khi hóa trang, các diễn viên múa trông đẹp như tiên nga. (Après le maquillage, les danseuses ressemblaient à des fées.)
tiên nga

Một tiên nga đang nhảy múa trong khu vườn đầy hoa.

  1. fée.

Từ gần giống

Từ chứa "tiên nga"